フランス語の書

先月、お仕事先でフランス語を書かかせていただきました。
英語では何度か書いたことありますが、フランス語は初めて。
おまけに通訳の方を介してだから、時間がかかるかかる(笑)
それでも書を知らない人がほとんどで、とても興味を持っていただけたみたいです。

そのなかのひとつ

femme fatale 運命の女

「femme fatale」

ファム・ファタール・・・聞いたあるような。
意味を聞くと「運命の女」だそうです。
即興でしたがすごく気に入っていただいて、書いた甲斐がありました。

ただ、後で教えてもらいましたが、これには「悪女」というもうひとつの意味があるそうです。
彼女に渡すと言ってたんですよね~、どう解釈してよいやら・・・。


・・・・・・・・・・・・・・・・・・
こちらでのご報告が遅れました。
Yさん、本当にありがとうございました。

You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed.
You can leave a response, or trackback from your own site.

Leave a Reply

You must be logged in to post a comment.